Jugović Tina
Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(1)
Forma i typ
E-booki
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2478)
Hahn (rodzina)
(2369)
Kozioł Paweł
(2013)
Kotwica Wojciech
(793)
Kowalska Dorota
(664)
Jugović Tina
(-)
Kochanowski Jan
(490)
Konopnicka Maria
(425)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(282)
Kijowska Elżbieta (1950- )
(274)
Hahn Theodor von (1788-1868)
(263)
Trzeciak Weronika
(262)
Krasicki Ignacy
(251)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(247)
Boy-Żeleński Tadeusz
(244)
Leśmian Bolesław
(244)
Słowacki Juliusz
(233)
Krzyżanowski Julian (1892-1976)
(215)
Czaplowie (rodzina)
(207)
Goliński Zbigniew
(201)
Dug Katarzyna
(198)
Baczyński Krzysztof Kamil
(195)
Kiss Jacek
(192)
Kinder-Kiss Hanna (1958- )
(191)
Roberts Nora (1950- )
(191)
Chorąży Wojciech (1973- )
(190)
Czechowicz Józef
(188)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(187)
Mickiewicz Adam
(183)
Orzeszkowa Eliza
(180)
Kraszewski Józef Ignacy (1812-1887)
(179)
Steel Danielle (1947- )
(175)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(171)
Siemianowski Roch (1950- )
(167)
Popczyński Marcin (1974- )
(163)
Jachowicz Stanisław
(161)
Praca zbiorowa
(158)
Shakespeare William (1564-1616)
(156)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(152)
Kraszewski Józef Ignacy
(151)
Markiewicz Henryk (1922-2013)
(144)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(142)
Utta Mirosław
(141)
Baudelaire Charles
(140)
Morsztyn Jan Andrzej
(139)
Prus Bolesław
(139)
Lech Justyna
(138)
Christie Agatha (1890-1976)
(135)
Przerwa-Tetmajer Kazimierz
(133)
Prus Bolesław (1847-1912)
(132)
Rolando Bianka
(131)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(130)
Strzałkowska Małgorzata (1955- )
(127)
Lange Antoni
(125)
Lem Stanisław (1921-2006)
(125)
Mazurkiewicz Robert (1954- )
(124)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(123)
Filipowicz Leszek (1967- )
(120)
Zimnicka Iwona (1963- )
(119)
Domańska Joanna (1970- )
(118)
Szulc Andrzej
(117)
Chotomska Wanda (1929-2017)
(114)
Fabianowska Małgorzata
(114)
Tuwim Julian (1894-1953)
(114)
Lenartowicz Teofil
(112)
Drewnowski Jacek (1974- )
(110)
Dąbrowska Maria (1889-1965)
(105)
Liebert Jerzy
(105)
Zarawska Patrycja (1970- )
(105)
King Stephen (1947- )
(102)
Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz
(102)
Królicki Zbigniew A. (1954- )
(101)
Miłosz Czesław (1911-2004)
(101)
Napierski Stefan
(101)
Mortka Marcin (1976- )
(100)
Cholewa Piotr W. (1955- )
(97)
Mróz Remigiusz (1987- )
(96)
Pawlikowska-Jasnorzewska Maria
(96)
Gomulicki Wiktor
(95)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(95)
Braiter Paulina (1968- )
(94)
Goethe Johann Wolfgang von (1749-1832)
(94)
Szancer Jan Marcin (1902-1973)
(94)
Rayzacher Maciej (1940- )
(93)
Kraśko Jan (1954- )
(92)
Polkowski Andrzej (1939-2019)
(92)
Ersch Johann Samuel (1766-1828)
(91)
Krentz Jayne Ann (1948- )
(91)
Asnyk Adam
(90)
Furczyk Bożena (1970- )
(90)
Gruber Johann Gottfried (1774-1851)
(90)
Wilczek Piotr
(90)
Disney Walt (1901-1966)
(89)
Kasdepke Grzegorz (1972- )
(87)
Miciński Tadeusz
(87)
Sienkiewicz Henryk
(87)
Kasprowicz Jan (1860-1926)
(86)
Mazan Maciejka
(86)
Andersen Hans Christian (1805-1875)
(85)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
Kraj wydania
Polska
(1)
Język
polski
(1)
1 wynik Filtruj
Brak okładki
E-book
W koszyku
W tomie poruszono ważne zagadnienia polsko-słoweńskiego dialogu międzykulturowego, zwracając uwagę na jego wielotorowość. Prezentowane teksty, zgromadzone w pięciu częściach, z których każda dotyczy innego typu relacji, często pogłębiają i uzupełniają dotychczasową refleksję na ten temat, niektóre odkrywają nieznane jeszcze obszary polsko-słoweńskiego dialogu. W pierwszej części znalazły się teksty omawiające polsko-słoweńskie kontakty bezpośrednie, doświadczenia stanowiące rys biograficzny i związane z różnego rodzaju wędrówką. Autorzy artykułów zebranych w drugiej części przedstawiają związki intertekstualne w sferze tematów i struktur literackich między pisarzami polskimi i słoweńskimi. Problematyka artykułów zamieszczonych w trzeciej części obejmuje tłumaczenia literackie, które stanowią ważny przejaw polsko-słoweńskiego i słoweńsko-polskiego dialogu międzykulturowego, są wyrazem potrzeby zbliżania się obu kultur oraz przekładania ich przez medium literatury. Dialog międzykulturowy na poziomie struktur językowych, treściowych i wyrażeniowych jest tematem przewodnim artykułów zebranych w czwartej części tomu. Teksty w ostatniej części koncentrują się na zagadnieniach edukacji, promocji języka i kultury obu krajów, współpracy w obszarze szkolnictwa wyższego, a także na wybranych aspektach polityki językowej w zakresie szkolnictwa wyższego w Polsce i Słowenii. Tom "Polsko-słoweński dialog międzykulturowy" jest pokłosiem pierwszej w Polsce i na świecie wyłącznie słowenistycznej konferencji naukowej poświęconej kontaktom kulturalnym pomiędzy Polską i Słowenią.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej